A principal razão para escrever em português é o estímulo da produção de cultura nacional. Acho muito importante que um país possua uma população que seja criativa e que produza conhecimento relevante para sua realidade. A transformação de um cidadão consumidor de conhecimento para um cidadão produtor de conhecimento é importantíssima para o desenvolvimento intelectual de um país e a disponibilidade de material em nossa língua é um pré requisito para isto. Espero contribuir para um cíclo virtuoso em que as pessoas busquem e leiam textos em português, interajam com estas publicações e, eventualmente, produzam novos conhecimentos a partir disto.
É claro que já existe muito material bom em inglês, mas exigir o domínio de um idioma estrangeiro como pré-requisito para estudar C&T é colocar uma barreira de entrada muito grande para iniciar nestas áreas. Aprender um idioma pode levar anos e mesmo pessoas que se sentem confortáveis com línguas estrangeiras frequentemente preferem (e buscam) informações em sua língua nativa. Negligenciar nossa própria língua significa excluir uma porção considerável de nossa população. É verdade que o inglês é sim muito importante no mundo atual e que aqueles que conhecem esta língua podem ter diversas vantagens, mas isto não significa que o aprendizado dos fundamentos destas áreas deva ser feito em inglês. Se aprender C&T já é desafiador, fazê-lo em um idioma não familiar é mais complicado ainda.
Por último, por vezes escrevo sobre tecnologias que aprendi durante meu trabalho e que muitas vezes possuem pouco ou nenhum material em português. Outras vezes, publico resumos de artigos científicos ou de algum assunto relacionado à minha área de trabalho atual (aprendizagem computacional). Em geral, as ideias ou tecnologias apresentadas já existem, então o foco é na apresentação do conteúdo. Logo, não existe nenhum prejuízo em escrever em português, pois nenhuma ideia inovadora está sendo perdida por causa de barreiras de linguagem.
A junção dos três argumentos me fez decidir por escrever em português. Uma produção inovadora que pode ter impacto significativo deve, na minha opinião, ser escrita em inglês, mas este blog não se encaixa nesta definição. Este blog busca a divulgação do conhecimento e um possível aumento na qualidade da produção técnica nacional. Tenho plena consciência que o meu impacto é (e provavelmente continuará sendo) pequeno, mas gosto de acreditar que se outros fizerem o mesmo a junção destes esforços pode resultar em algo de grande impacto. No pior dos casos, pelo menos uma pessoa (eu) está aprendendo e se beneficiando de tudo o que está escrito aqui e isto neste momento já é o suficiente.
Nenhum comentário:
Postar um comentário